Buah cempedak di luar pagar,
Ambil galah tolong jolokkan,
Kami budak baru belajar,
Kalau salah tolong tunjukkan(comment).
Dari meja pengarang, post berikutnya adalah mengenai imbuhan yang ada dalam bahasa arab. Perbahasan tajuk ini penting untuk mengenalpasti terjemahan bagi formula(وزن) yang tertentu yang sedia maklum bervariasi semuanya. Masing-masing mempunyai maksud tertentu apabila ditambah huruf. Satu perkera lagi wazan-wazan tersebut mewakili hal situasi keadaaan tertentu yang berperanan dalam memberikan makn seperti penegasan, pengulangan, tindak balas DLL...
Kali ini syabab berjaya muatkan hanya 9 bentuk wazan-wazan yang dikenalpasti penting dan sering digunakan., maka silakan mengambil manfaatnya :)
1. Bentuk (فَعَّلَ)
- Memberi pengertian
intensif/ekstensif ( كَسَرَ) memecahkan > menjadi ( كَسَّر
) menghancurleburkan (berkali-kali).
- Memberi pengertian
kausatif /penyebab atau menjadikan sesuatu kenyataan.
- Contoh: ( عَلِمَ
) (mengetahui) ,menjadi ( عَلَّمَ) mengajar atau
menyebabkan seseorang mengetahui.
- Menukarkan kata
kerja tak transitif menjadi transitif.
- Contoh: ( فَرِحَ
) (bergembira), menjadi (فَرَّحَ ) menggembirakan.
- Memberi makna
pernyataan atau anggapan.
- Misal: (كَذبَ ) (berdusta ) menjadi (كذَّب ) menganggap atau menjadikan seseorang itu
pendusta.
- Selalu juga
berbentuk namaan/denominatif.
- Misal: ( خيمة) (khemah)
menjadi (خيَّمَ ) (memasang khemah).
2. Bentuk (فَاعَلَ)
- Percubaan melakukan
sesuatu kepada seseorang & menunjukkan hal timbal balik di antara kedua-dua
belah pihak.
- Contoh: (قَتَلَه ) Dia membunuhnya, menjadi ( قَاتَلَه ) Dia mencuba membunuhnya? Dia berkelahi
dengannya.
- Menunjukkan makna hal
timbal balik dan menukar objek/maf`ul bih dari tak langsung menjadi langsung.
- Misal: ( كتبَ إلى الملكِ ) Dia menukis surat
kepada raja itu, menjadi ( كَاتب الملكَ ) Dia menyurati raja
itu ? Dia mengirimi raja itu (sepucuk / beberapa pucuk surat).
- Menunjukkan bahawa si pelaku menggunakan sesuatu
keadaan atau sifat kp org lain & mendtgkan kesan kpnya, atau membawakan
orag kedua ke dalam suasana berkenaan.
- Contoh: ( خَشُنَ) (dia [menjadi/adalah] kasar)
menjadi (خَاشَنَه ) dia melayannya dgn kasar.
-
- Adakalanya dominatif.
- Contoh: ( ضِعْفٌ) ganda, menjadi ( ضَاعفَ) menggandakan; ( قبلَ) sebelum, di depan, menjadi ( قَابَلَ) mengadap atau berhadapan,
atau membandingkan sesuatu dengan yang lain, atau menemuramah.
3. Bentuk (أفعل)
•
Memberi maksud kausatif / faktitif.
Ex: ( جلس) Dia duduk, menjadi (أجلس )
menyebabkan/menjadikan seseorg duduk; ( أكل الخبزَ ) dia makan roti, menjadi (آكله الخبزَ ) dia memberikan
roti itu agar dimakan).
•
Deklaratif
atau estimatif,
Ex: ( أبخله ) dia
menganggap/mendapatinya kedekut; ( أحمده ) dia mandapatinya
(org/benda) patut dipuji; (أجبنه
) dia menganggap atau mendapatinya pengecut.
•
BERMAKSUD DENOMINATIF.
Ex: (ثمرٌ
) buah, menjadi ( أثمرَ) berbuah; ( مطرٌ)
hujan, menjadi ( أمطر) memberi/menghasilkan hujan; ( ذنبٌ) dosa, menjadi ( أذنبَ )
melakukan dosa.
•
BEBERAPA DENOMINATIF MENUNJUKKAN MAKNA TERTENTU.
Bergerak ke suatu tempat.
Ex: ( قدحٌ)
Kedah menajdi ( أقدح) pergi ke Kedah.
•
Memasuki sesuatu periode dlm satu-satu jangka
masa.
Ex: (صباح ) waktu pagi, menjadi (أصبح
) melakukan sesuatu/berada pada waktu subuh.
•
Menjadikan benda dalam sesuatu keadaan atau
sifat/mendpt sesuatu/menjadi sesuatu.
Ex: (قَفْرٌ
) padang/tempat luas tak terpelihara,
menjadi (أقفر )
menjadi padang.
4. Bentuk (تَفَعَّلَ)
MENJADI REFLEKSIF
KEPADA BENTUK (فعّل). Menerangkan keadaan sesuatu objek sebagai hasil/kesan
daripada tindakan dalam kata kerja bentuk (فعّل).
Ex: ( كَسَّرَ)
memecahkan [berkeping-keping], menjadi (تَكَسَّرَ ) menjaci pecah
[berkeping-keping].
PENGERTIAN UTK BENTUK INI TIDAKLAH REFLEKSIF SGT, KHASNYA Kata Kerja YanG MEMPENGARUHI AKUSATIF
Ex: (تتَبَّعَ ) mengikuti [peringkat demi peringkat], (تَعَرَّفَ ) mencuba memahami
BOLEH MENJADI PASIF
DARI SEGI MAKNANYA
Ex: (تَغَيَّرَ ) berubah
Mengandungi makna
denominatif
Ex: (تَعَرَّبَ ) menganggap diri sebagai
orang Arab, ( تَنَصَّرَ) menjadi seorang
Nasrani/Kristian.
Sering menunjukkan
kesan
Ex: ( عَلِمَ) mengetahui, ( عَلَّمَ)
mengajar, ( تَعَلَّمَ) menjadi
terpelajar/belajar/mempelajari.
Menjadi kata kerja tak
transitif
Ex: (طَوَّرَ ) mengembangkan/memajukan sesuatu, menjadi (تَطَوَّرَ ) berkembang/menjadi maju.
5. Bentuk (تَفَاعَلَ)
•
Refleksif drp usaha / percubaan yg dibuat dlm kata kerja bentuk (فاعل) yg berfungsi transitif.
• Ex: (باعدوه فتباعدوا ) mereka menjauhi/memencilkannya,
maka ia pun menjauhkan diri/tersisih.
•
Idea / usaha yg diungkapkan dlam kk bentuk (فاعل) mendapat tentangan/sambutan dalam kata kerja bentuk (تفاعل).
• Ex: (قاتل ) berkelahi dlm erti cuba
membunuh, menjadi ( تقاتلوا) mereka saling
berkelahi/bunuh-membunuh.
•
Adakalanya ia tidak membawa pengertian timbal
balik.
•
Ex: ( تقاعَدَ) dia bersara
•
Memberi maksud berpura-pura
•
Ex: ( تمارضَ) berpura-pura sakit, (تجاهلا ) buat-buat tak
tahu, ( تعامى) pura-pura buta.
•
Mendatangkan erti berturut
•
Ex: ( تساقطت الحجارةُ) batu
jatuh/berguguran satu demi satu
•
Dirujukkan khas kepada Allah S.W.T.
•
Ex: ( تباركَ الله) Allah menjadikan Diri-Nya
[menjadi dan melalui Diri-Nya] direstui/diberkati atau sempurna atas
segala-galanya.
6. Bentuk (إنفَعَلَ)
•
Menunjukkan makna
refleksif/pasif yg ada dalam bentuk (فعّل)
•
Ex: (كَسَرَ
) memecahkan, menjadi ( انكسر) menjadi pecah.
•
Menyatakan bahawa seseorg itu
membenarkan sesuatu perbuatan dilakukan ke atasnya atau suatu tindakan yang
memberi kesan kepada seseorg.
•
Ex: (قاد
) memimpin, menjadi ( انقاد)
mengizinkan dirinya dipimpin.
•
Refleksif kepada kata kerja bentuk (أفعل)
•
Ex: (أغلق
) mengunci, menjadi ( انغلق)
terkunci.
•
Tidak pernah membawa makna
timbal balik
•
Ex: ( قطع)
memotong, menjadi انقطع terpotong/terputus atau berakhir/tamat.
•
Selalunya tak transitif
•
Ex: ( صرف)
memaling [muka/pandangan], menjadi (انصرف )
berpaling, berangkat, pergi.
7. Bentuk (افتعل)
Refleksif dari bentuk 1.
Ex: ( غسل)
membasuh, menjadi ( اغتسل)
membasuh seseorang/mandi.
Menunjukkan suatu fungsi yang sejalan/selari/sejajar dengan fungsi kata kerja bentuk (تفاعل), mendatangkan makna timbal balik pula.
Ex: ( تشاغل)
menggunakan seseorang/menjadi sibuk, menjadi ( اشتغل)
menjadi sibuk/kesibukan.
Boleh jadi transitif dan tak transitif.
Ex: (فَرَقَ )
bentuk 1, transitif (memisahkan/sesuatu) menjadi (افترق )
tak transitif ( terpisah/berpisah-pisahan).
Bentuk I dan bentuk (افتعل) mempunyai erti yang sama.
Ex: ( خَطِفَ)
membawa lari, merebut, merampas, menjadi ( اختطف)
(makna yang sama).
Boleh juga menunjukkan ragam pasif.
Ex: (ربط )
mengikat, menjadi ( ارتبط)
menjadi terikat/diikat.
8. Bentuk (افعلّ)
•
Menunjukkan warna atau
kecacatan jasmani.
Ex: (أصفرُ) kuning, menjadi (اصفَرَّ)
menjadi/berwarna kuning; (أعْوَجُ)bengkok, menjadi (اعوَجَّ )
menjadi bengkok atau berliku-liku.
•
Tidak mempunyai ragam
pasif.
•
Kata nama terbitan bentuk
ini ialah ( افعلال).
Ex: ازرقاق kebiruan.
•
Boleh digunakan utk
membentu perbandingan satu-satu warna atau kecacatan.
Ex: (أشدُّ خضْرَةً
) atau ( أشدُّ اخضرارا)
lebih hijau.
9. Bentuk (استفعل)
•
Mengubah makna faktitif dlm
bentuk I, lalu menjadi refleksif yg disertai harapan.
Ex: ( أخبَرَ)
memberi khabar, menjadi استخبرَ) ) mohon/menjadi diketahui.
•
Memberi erti permohonan
atau permintaan dlm kata kerja itu.
Ex; ( حضَرَ)
bentuk I – hadir, datang, menjadi ( استحضرَ)
meminta seseorang datang.
•
Menunjukkan makna
kausatif.
Ex: ( خرج)
bentuk I – keluar, menjadi ( استخرجَ) meminta/menyuruh keluar atau mengeluarkan;
mengusir.
•
Menjadi denominatif dan
dlm hal ini menggabungkan makna refleksif dan faktitif.
Ex: (خليفة ) khalifah, menjadi ( استخلفَ) melantik seseorang sebagai
pengganti/khalifah.
•
Kaya dalam perluasan
makna yang pelbagai daripada akar kata yg tidak dpt dikelompokkan.
Ex; ( عَمِلَ) bentuk I – berbuat;
melakukan sesuatu, menjadi ( استعملَ)
menggunakan.